:::
聖經在十七世紀的中國
537-565 頁

  這是一篇解釋為何天主教在中國的福傳史上一直沒有聖經全譯本出現的文章。其實這與傳教士來華的時代背景,也就是當時歐洲及中國的生活實況(包括民間及教會內)有很密切的關係。但是基督信仰的培育,不只靠個人閱讀聖經的出版品,更靠團體在禮儀及教理講授的場合中,公開誦讀聖經及講道。天主在聖經中所啟示的喜訊之傳遞,每一時代及文化背景都有其適應及本位化的需要。由本文的分析,從十七世紀到二十世紀中葉,天主教的在華傳教士雖然沒有給中國人準備個人閱讀的聖經全譯本,但透過其他的方式,還是成功地完成時代性的福傳使命。